[일본어 속담] 급할수록 돌아가라는 일본어로?
Language/일본어속담 2018. 11. 6. 09:07
[일본어 속담] 급할수록 돌아가라는 일본어로?
急いては事を仕損じる
급할수록 돌아가라.
急いては事を仕損じる는 직역하면 서두르면 일을 그르친다는 의미입니다.
어떤 일이든 너무 서두르면 오히려 그르쳐 버리기 십상이죠.
그리고 급할수록 돌아가라는 속담은 急がば回れ라고도 표현합니다.
급한 일이 있을수록 서두르지 말고 침착히 숨을 고르고 실수를 줄일 수 있도록 해야겠죠.
사용단어
急く:조급히 굴다; 서두르다; 안달하다
急ぐ:서두르다
~は:조사. ~은/는
事:일
仕損じる:(=仕損ずる) 그르치다; 실수하다
回れ:回る 돌다. 돌아가다의 명령형
반응형
'Language > 일본어속담' 카테고리의 다른 글
[일본어 속담] 돼지 목에 진주 개 발에 편자를 일본어로? (0) | 2018.11.07 |
---|---|
[일본어 속담] 타산지석(他山之石)은 일본어로? (0) | 2018.11.06 |
[일본어 속담] 콩 심은 데 콩 나고, 팥 심은 데 팥 난다는 일본어로? (0) | 2018.11.06 |
[일본어 속담] 말은 하고 못 줍는다는 일본어로? (0) | 2018.11.06 |
[일본어 속담] 쇠뿔도 단김에 빼라는 일본어로? (0) | 2018.11.06 |
[일본어 속담] 긁어 부스럼은 일본어로? (0) | 2018.11.06 |
[일본어 속담] 낙숫물은 떨어진 데 또 떨어진다 (0) | 2018.11.05 |
[일본어 속담] 세월은 화살과 같다 (0) | 2018.11.05 |