돌다리도 두들겨 보고 건너라의 일본어 속담은? 石橋を叩いて渡る

일본어 표현 정리/일본어속담 2025. 5. 16. 02:07

반응형



속담의 뜻

石橋いしばしたたいてわたる는
“돌다리를 두드려가며 건넌다”는 뜻으로,
아주 조심스럽고 신중하게 행동하는 태도를 비유하는 속담입니다.
돌다리가 튼튼하다고 해도 혹시 모를 위험을 대비해
확실히 안전을 확인하는 마음가짐을 말하죠.



자세한 해석

  • 石橋いしばし : 돌다리
  • たたく : 두드리다
  • わたる : 건너다

돌다리는 원래 튼튼해 위험하지 않지만,
두드려보며 혹시 있을지 모를 위험에 대비하는 모습에서
신중함과 조심성을 나타냅니다.



활용 예문

A:新しいプロジェクトはじめるまえに、こまかくリスクを確認かくにんしよう。
(새 프로젝트 시작 전에, 세밀하게 위험을 확인하자.)

B:そうだね。石橋いしばしたたいてわたるくらいの慎重しんちょうさが必要ひつようだよ。
(그래, 돌다리를 두드려 건널 만큼 신중해야 해.)

(완전 조심조심 행동해야지.)



교훈과 해석

무턱대고 서두르기보다
조금 느리더라도 충분히 확인하고
신중히 행동하는 것이 중요합니다.
이 속담은 그런 ‘안전 우선’ 태도를 강조하며,
섣부른 판단의 위험성을 경고합니다.



관련 일본어 표현

  • 用心深ようじんぶか
    (매우 조심스럽다)
  • 安全第一あんぜんだいいち
    (안전이 최우선)



한국어 속담과의 비교

한국어의
“돌다리도 두들겨 보고 건너라”와 정확히 일치하는 표현입니다.
어떤 일도 확실히 확인하고 조심스럽게 행동해야
실수를 줄이고 안전을 지킬 수 있다는 뜻이지요.



영어 속담과의 비교

  • Better safe than sorry
    (나중에 후회하는 것보다 조심하는 게 낫다)

  • Look before you leap
    (뛰기 전에 살펴라 — 신중하라는 뜻)



성급함이 가져오는 위험보다
조금 느리더라도 확실한 안전이 더 중요합니다.
돌다리를 두드리듯,
매사에 신중하고 꼼꼼하게 행동하는 습관을 기르길 바랍니다.

반응형