[영어 한마디] 도토리 키 재기를 영어로?
Language/영어 한마디 2018. 5. 26. 00:31
[영어 한마디]
도토리 키 재기를 영어로?
우리 말에는 참 여러가지가 있죠.
50보 백보, 엎어치나 메치나, 너나 나나 쌤쌤이야 등등.
어찌됐든 별반 큰 차이 없음을 나타낼 때, 도토리 키 재기란 표현을 자주 사용하죠.
물론 영어에 한국어 1:1 매칭으로 도토리 키 재기란 말이 있을 리는 만무하죠.
주관적으로 생각하기에 화자와 주제의 대상이 별반 차이 없을 때 하는 표현!
Not much of a difference.
도토리 키 재기야!
재밌는 건 구절이라 하기엔 동사가 빠져 있다는 점이에요.
달리 쓸 수 있는 표현으로
C'mon. It's not a big deal.
포인트! C'mon을 어이없다는 듯, 좀 질질 끌며 발음합니다. (그 놈의 빅 딜 많이 들어봤죠?)
It's really not that big of deal.
그나저나 도토리의 영단어는 뭐?
acorn[eɪkɔ:rn]
재미로 직역 한 번?
도토리 키 재기=Acorns are measuring their height each other ㅋㅋ
네...이렇게 말했는데 찰떡같이 알아듣는 원어민이 있다면 존경할 것 같습니다.
오늘의 영어 한마디는
도토리 키 재기!
Not much of a difference.였습니다!
본문과 함께 보면 좋은 글
'Language > 영어 한마디' 카테고리의 다른 글
[영어 한마디] 선입견을 갖지 마 (0) | 2018.06.01 |
---|---|
[영어 한마디] 용건만 간단히를 영어로? (0) | 2018.05.30 |
[영어 한마디] 계산은 한 번에 하시면 돼요 (0) | 2018.05.28 |
[영어 한마디] 괜찮아, 잘하고 있어를 영어로? (0) | 2018.05.27 |
[영어 한마디] 눈썰미가 좋다를 영어로? (0) | 2018.05.24 |
[영어 한마디] 말도 안돼! 택도 없어! (0) | 2018.05.23 |
[영어 한마디] 짚신도 짝이 있다. (0) | 2018.05.21 |
[영어 한마디] 네 실력을 발휘해! Kill it! (0) | 2018.05.20 |