[일본어 속담] 물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다는 일본어로?
Language/일본어속담
2018. 11. 14. 15:23
[일본어 속담] 물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다는 일본어로? 급하면 뭔들 안 잡을려고... 溺おぼれる者ものは藁わらをも掴つかむ물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다. 溺おぼれる者ものは藁わらをも掴つかむ는 직역하면 물에 빠진 사람은 짚도 잡는다는 뜻.드물게 거의 100% 한국어 속담과도 일치하는 속담이네요. 사람은 위급하면 아무 도움이 되지 않는 것에도 매달려 필사적이기 되기 마련이죠. 사용단어 溺おぼれる:물에 빠지다; 빠지다者もの:사람藁わら:짚掴つかむ:붙잡다; 잡다 をも:목적과 대상을 넓게 내세우는 뜻으로 ~도; ~까지도