[영어 한마디] 인상펴를 영어로?
Language/영어 한마디
2018. 6. 12. 00:23
[영어 한마디] 인상펴를 영어로?이 만큼 미국적일 수 없다.인상펴! 영어로? 참 자연스레 인상 쓰게 될 일 많은 세상. 그리고 풀이 죽어 자연스레 인상 쓰고 있는 친구, 동료들도 자주 볼 겁니다.이럴 때 해줄 수 있는 표현이 바로 인상 펴, 다 그런거지 뭐.요런 표현! 우리의 인상파 트럼프 아저씨가 알려줍니다.인상 펴.(인생 원래 힘들다) AD Life's tough. Get a helmet!―인생은 힘든거야. 헬멧을 준비하렴.거 참 미국적이죠. 애초에 인상 구기고 있는 사람에게 표정 좀 바꿔라라는 표현이 없답니다.인생이야 원래 힘든거니 각오해야 한다는 의미를 재미지게 표현하고 있는데요. 음...힘들어 죽을 상인 친구에게 이 말이 위로의 표현이 될지 안될지는 써봐야만 알 것 같습니다 ㅋ 본문과 같이 보면..